ClipSelect v3
0:00:09.26 - 0:00:10.93

Ba-bum.

0:00:12.14 - 0:00:13.26

[croaks]

0:00:14.64 - 0:00:15.89

[panting]

0:00:17.43 - 0:00:19.94

[Viren] Previously on The Dragon Prince...

0:00:20.69 - 0:00:22.06

It's up to us now.

0:00:22.15 - 0:00:24.02

We have to return this egg.

0:00:24.11 - 0:00:27.19

We have to keep it safe and carry it to Xadia.

0:00:27.28 - 0:00:28.65

And find its mother.

0:00:30.78 - 0:00:32.16

Aunt Amaya?

0:00:33.58 - 0:00:34.62

[Callum and Ezran groan]

0:00:36.95 - 0:00:38.58

I'm so glad you're safe.

0:00:39.12 - 0:00:41.17

[Viren] Though it is a heavy burden,

0:00:41.25 - 0:00:45.59

I will humbly take up the battle in Harrow's name.

0:00:45.67 - 0:00:47.42

-[horse whinnies] -[Gren interpreting] Stop the coronation!

0:00:47.51 - 0:00:49.42

The princes are alive!

0:00:51.09 - 0:00:52.39

[Rayla] What now?

0:00:52.47 - 0:00:54.22

Ugh. I don't think a boat--

0:00:54.30 - 0:00:55.18

[Callum] Just get in.

0:01:01.81 - 0:01:03.81

[theme music playing]

0:01:19.12 - 0:01:20.45

[roaring]

0:02:00.83 - 0:02:03.75

Good morning, little rays of sunshine.

0:02:09.09 - 0:02:12.13

A volunteer. How eager.

0:02:17.93 - 0:02:20.77

[breathes deeply]

0:02:32.90 - 0:02:34.70

[Ezran and Rayla snoring]

0:02:41.45 - 0:02:42.45

Hmm.

0:02:46.04 - 0:02:48.04

[Rune Cube pulsating]

0:02:59.93 - 0:03:01.22

[pulsating]

0:03:07.44 - 0:03:09.15

This doesn't end well for you.

0:03:10.36 - 0:03:13.15

Last night, you thought the cube was just a worthless toy.

0:03:13.24 - 0:03:14.40

But now we know--

0:03:14.49 - 0:03:16.07

It's a glow toy.

0:03:16.15 - 0:03:17.28

[Bait groaning softly]

0:03:18.87 - 0:03:19.95

Exactly.

0:03:20.53 - 0:03:21.58

Exactly.

0:03:22.16 - 0:03:24.04

I'm going to find some food.

0:03:24.12 - 0:03:25.79

Wait, we've got food.

0:03:25.87 - 0:03:28.54

We grabbed a sack of bread at the Banther Lodge.

0:03:29.13 - 0:03:31.13

I thought this was a sack of clubs.

0:03:33.71 - 0:03:34.55

[exclaims]

0:03:39.22 - 0:03:41.85

No, it's food... ish.

0:03:44.47 - 0:03:46.02

I'm good.

0:04:07.75 - 0:04:09.67

[Gren interpreting] Thought I might run into you here.

0:04:12.00 - 0:04:13.21

We need to talk.

0:04:41.32 - 0:04:42.91

[sighs] Here goes nothing.

0:04:44.91 - 0:04:45.91

[groans]

0:04:46.87 - 0:04:48.41

Easy now.

0:04:50.46 - 0:04:51.46

[grunts]

0:04:54.38 - 0:04:55.38

[groans]

0:04:55.92 - 0:04:58.30

Ugh. What is this thing made of?

0:05:01.72 - 0:05:02.72

[sighs]

0:05:04.18 - 0:05:06.22

[Callum] Help! Help!

0:05:18.86 - 0:05:20.57

What is it? What happened?

0:05:21.95 - 0:05:22.95

Help!

0:05:26.49 - 0:05:27.33

[exclaims]

0:05:27.41 - 0:05:30.04

He tried to copy Claudia's lightning spell,

0:05:30.12 - 0:05:31.71

but he doesn't know how to finish it.

0:05:31.79 - 0:05:33.92

Yeah, I... I only saw her do the first half.

0:05:34.00 - 0:05:36.04

But I'm very good at the first half.

0:05:36.13 - 0:05:39.76

Seriously? That sounds like a really good and safe idea.

0:05:39.84 - 0:05:43.01

Okay, lecture well-deserved, but what do I do now?

0:05:43.09 - 0:05:45.05

When you release a spell, there's usually a word

0:05:45.14 - 0:05:47.85

or a phrase or something in ancient draconic.

0:05:47.93 - 0:05:51.98

Okay. Uh, anybody speak dragon? I don't speak dragon.

0:05:52.06 - 0:05:54.35

-You didn't hear Claudia say anything? -No.

0:05:54.44 - 0:05:56.77

[stammers] I mean, I think right when I grabbed her hand away,

0:05:56.86 - 0:05:58.52

she might have called me a fool.

0:05:58.61 - 0:06:01.15

Yeah, fool seems about right.

0:06:01.74 - 0:06:03.49

Okay, give me a second.

0:06:03.57 - 0:06:06.62

I know some draconic words. Just let me think.

0:06:09.79 - 0:06:11.45

Know what? I'm just gonna throw it.

0:06:11.54 - 0:06:12.96

What? No!

0:06:13.04 - 0:06:15.00

Yeah, I'm gonna throw you the Primal Stone.

0:06:15.08 - 0:06:17.17

-That's a good plan. -[croaks]

0:06:17.25 - 0:06:20.00

No, that's not a good plan. Throwing is bad.

0:06:20.09 - 0:06:22.63

I won't throw it. I'll just gently toss it.

0:06:22.72 - 0:06:25.47

No, no, no! No throwing. No tossing.

0:06:26.89 - 0:06:28.18

Tossing it.

0:06:31.06 - 0:06:34.35

Ha! Ah! It worked. I'm okay.

0:06:37.56 - 0:06:40.48

You're kind of making a sizzling sound.

0:06:40.57 - 0:06:41.78

[croaks]

0:06:41.86 - 0:06:43.40

[Callum sighs] Sorry about that.

0:06:43.49 - 0:06:45.65

I guess I'm just so excited to be learning magic,

0:06:45.74 - 0:06:47.87

and I got a little carried away.

0:06:48.41 - 0:06:50.70

Okay, enough almost-killing me.

0:06:50.78 - 0:06:54.54

The sooner we return this egg, the sooner, maybe, this war can end.

0:06:54.62 - 0:06:55.96

It's time to hit the road.

0:06:56.83 - 0:07:00.55

Road? Why wear ourselves out walking on a road

0:07:00.63 - 0:07:02.84

when we can let the river do the walking?

0:07:03.71 - 0:07:07.76

Nope. Say goodbye to the boat. We go by land from here.

0:07:07.84 - 0:07:10.43

But why? The river's going the right direction,

0:07:10.51 - 0:07:13.06

and moves much faster than we ever could on foot.

0:07:13.14 - 0:07:14.48

I mean, look at those legs.

0:07:15.23 - 0:07:17.48

What? I have nice legs.

0:07:18.23 - 0:07:20.19

We're walking. That's final.

0:07:24.44 - 0:07:27.45

Is there maybe another reason you don't wanna take the boat?

0:07:27.53 - 0:07:28.95

Something you're not telling us?

0:07:29.53 - 0:07:31.28

No. There's no secret reason.

0:07:31.87 - 0:07:33.45

So, wait. [chuckles]

0:07:34.04 - 0:07:36.50

Are you, like, this back-flippin',

0:07:36.58 - 0:07:40.46

tree-climbin', sword-stabbin' elven warrior,

0:07:40.54 - 0:07:43.13

but scared of a little splish-splashin'?

0:07:43.92 - 0:07:45.09

[inhales]

0:07:45.17 - 0:07:47.22

Aw, that's cute.

0:07:47.88 - 0:07:49.89

Fine, we'll take the stupid boat.

0:07:53.43 - 0:07:55.48

[Gren interpreting] How could you let it come to this?

0:07:55.56 - 0:07:58.48

You speak as if I invited these assassins.

0:07:59.27 - 0:08:01.86

I had to leave our stronghold at the Breach.

0:08:03.77 - 0:08:07.61

Do you have any idea the dangerous forces gathered at our border?

0:08:07.70 - 0:08:10.53

I did everything in my power to protect King Harrow.

0:08:10.62 - 0:08:12.62

I was willing to give my own life.

0:08:12.70 - 0:08:15.00

-Then what went wrong? -He did.

0:08:15.08 - 0:08:18.25

His own stubborn ways stopped me from helping him.

0:08:18.33 - 0:08:20.21

You know him as well as I do.

0:08:20.29 - 0:08:23.29

His pride was more important to him than his life!

0:08:23.88 - 0:08:25.75

You wanted this outcome.

0:08:25.84 - 0:08:27.59

How dare you suggest--

0:08:28.17 - 0:08:30.63

His death creates opportunity for you.

0:08:30.72 - 0:08:33.10

His death breaks my heart.

0:08:33.18 - 0:08:36.10

Then honor him. Find his children.

0:08:36.18 - 0:08:39.56

They're gone, Amaya. Captured by a Moonshadow elf.

0:08:39.64 - 0:08:42.61

If they're not already dead, they will be soon.

0:08:43.15 - 0:08:45.36

This is a time of crisis.

0:08:46.53 - 0:08:52.53

An empty throne is a beacon of weakness, an invitation to destroy us.

0:08:55.12 - 0:08:58.12

[sighs] We must defend Katolis

0:08:58.20 - 0:09:01.33

and all of the human kingdoms against what's coming.

0:09:01.88 - 0:09:04.67

I can help us from there.

0:09:06.21 - 0:09:08.80

You think I am being an opportunist.

0:09:08.88 - 0:09:12.01

But I couldn't be more selfless in my motivation.

0:09:12.09 - 0:09:16.01

I am a servant of Katolis. I am a servant!

0:09:17.31 - 0:09:20.73

Those are awfully nice clothes for a humble servant, Viren.

0:09:22.48 - 0:09:24.15

You don't believe me.

0:09:24.90 - 0:09:28.40

Then you take it. Go ahead, sit down.

0:09:28.49 - 0:09:30.61

I'll support you as queen regent.

0:09:31.20 - 0:09:32.65

I'll gather the High Council,

0:09:32.74 - 0:09:36.41

and we'll send word to the other crowns of the Pentarchy immediately.

0:09:37.79 - 0:09:41.37

The throne stays empty until we find the boys.

0:09:42.29 - 0:09:44.00

[sighs, grunts]

0:09:55.01 - 0:09:58.39

Bait, you know you're not supposed to do that.

0:09:58.97 - 0:10:01.14

-No playing in the water. -[croaks]

0:10:01.23 - 0:10:04.23

Bait loves the water, but he should be afraid of it.

0:10:04.81 - 0:10:06.11

You wanna know why he's named Bait?

0:10:06.19 - 0:10:08.11

[groans] Not really.

0:10:08.19 - 0:10:11.28

Well, I'm gonna tell you anyway. It's kind of a sick joke, I guess.

0:10:11.36 - 0:10:15.49

Glow toads? They're apparently... delicious.

0:10:16.95 - 0:10:17.95

Gross.

0:10:18.03 - 0:10:21.29

Deep-sea fishermen use them to catch giant fish, stuff like that.

0:10:21.37 - 0:10:23.87

That's why he's named "Bait." [chuckles] Get it?

0:10:24.71 - 0:10:26.54

That's my stepdad's sense of humor.

0:10:26.63 - 0:10:28.38

But, yeah, that's why we have to be extra careful

0:10:28.46 - 0:10:29.80

about him not getting in the water.

0:10:29.88 - 0:10:33.67

Guys, he doesn't know how delicious he is, so shh.

0:10:33.76 - 0:10:35.47

[croaks suspiciously]

0:10:36.05 - 0:10:38.47

And that's how the noodle got its name.

0:11:28.02 - 0:11:29.73

[horse whinnies]

0:11:39.45 - 0:11:41.99

May I light a candle?

0:11:54.71 - 0:11:55.88

You doing all right?

0:11:56.47 - 0:11:58.34

I'm doing great. [groans]

0:11:58.43 - 0:12:01.05

I just love boats so much.

0:12:01.14 - 0:12:04.14

That's why I'm down here. [gags]

0:12:04.22 - 0:12:05.81

To be close to the boat.

0:12:07.98 - 0:12:10.27

Tell you what. I'm gonna ask you five questions.

0:12:10.86 - 0:12:11.81

Please don't.

0:12:11.90 - 0:12:15.11

Come on! It'll be a fun distraction, help take your mind off things.

0:12:15.65 - 0:12:18.65

[sighs] Five questions, that's all you get.

0:12:18.74 - 0:12:20.62

Okay, question one.

0:12:20.70 - 0:12:23.70

We always heard all these crazy things about Xadia.

0:12:23.78 - 0:12:27.83

Like, it was this place with just... magic everywhere.

0:12:27.91 - 0:12:29.54

Is that really what it's like?

0:12:30.12 - 0:12:32.29

Yes. Next question.

0:12:32.84 - 0:12:37.47

It must be so weird that everywhere you look there's magic.

0:12:37.55 - 0:12:41.68

It's not weird. In Xadia, magic is pretty much in everything.

0:12:41.76 - 0:12:45.43

It's no different from saying, "Everywhere you look, there's nature."

0:12:45.51 - 0:12:49.73

It's just part of the vibrance or spirit of things, you know?

0:12:49.81 - 0:12:52.73

I can't wait to see that. It sounds incredible.

0:12:53.27 - 0:12:55.57

Yeah. Yeah, it is.

0:12:56.11 - 0:12:58.36

See, it's working, right? Don't you feel a little better?

0:12:58.95 - 0:13:01.49

Maybe so. Ask your next question.

0:13:01.57 - 0:13:03.83

Okay, question two.

0:13:04.37 - 0:13:05.74

What are your parents like?

0:13:06.58 - 0:13:08.45

-They're dead. -Oh.

0:13:09.21 - 0:13:10.75

Rayla, I didn't mean to...

0:13:12.67 - 0:13:13.67

It's fine.

0:13:15.50 - 0:13:18.55

So, this might not be the best time to bring this up,

0:13:18.63 - 0:13:21.13

but are you sure you're not scared of the water?

0:13:21.22 - 0:13:22.38

I'm done with questions.

0:13:22.47 - 0:13:25.39

[stammering] I know, it's just... the water's about to... Look!

0:13:28.68 - 0:13:29.89

Pull the boat over!

0:13:29.98 - 0:13:31.06

I don't think there's time.

0:13:31.14 - 0:13:32.31

Pull it over!

0:13:32.39 - 0:13:33.86

I admit it, I hate the water.

0:13:33.94 - 0:13:37.11

I'm afraid of it. It makes me sick. All of the bad feelings.

0:13:38.23 - 0:13:40.40

It's too late, hang on!

0:13:44.03 - 0:13:45.24

[Rayla screaming]

0:13:48.16 - 0:13:49.83

[Callum] Hold tight!

0:13:50.37 - 0:13:51.46

[Ezran laughing]

0:13:58.63 - 0:14:00.67

[Viren] Your sister made him better.

0:14:01.97 - 0:14:05.01

Harrow told me he was never as strong or brave

0:14:05.09 - 0:14:07.05

as Queen Sarai believed him to be,

0:14:07.14 - 0:14:10.68

but he tried every day to be stronger and braver

0:14:10.77 - 0:14:13.27

so he could live up to what she saw in him.

0:14:15.40 - 0:14:18.02

She was compassionate and patient.

0:14:19.23 - 0:14:21.69

Unless, of course, you took the last jelly tart.

0:14:22.24 - 0:14:23.28

[laughs]

0:14:24.03 - 0:14:26.62

I only made that mistake once.

0:14:26.70 - 0:14:28.16

[both laughing]

0:14:28.91 - 0:14:31.66

A sweet tooth and an iron fist.

0:14:32.79 - 0:14:36.67

General Amaya, I am sorry for what happened in the throne room.

0:14:37.29 - 0:14:39.09

You helped me see the truth.

0:14:40.21 - 0:14:42.13

[Gren interpreting] And why was that so hard?

0:14:43.09 - 0:14:48.43

I was blinded by my abiding love of our kingdom and humanity itself.

0:14:50.35 - 0:14:52.81

Guard, fetch a stable boy, quickly.

0:14:53.35 - 0:14:56.23

I've encountered a giant pile of bull...

0:14:57.65 - 0:14:58.65

droppings.

0:14:58.73 - 0:14:59.90

[chuckles]

0:15:00.44 - 0:15:02.11

The princes come first.

0:15:02.19 - 0:15:04.99

Finding them is absolutely the top priority

0:15:05.07 - 0:15:07.91

-of the kingdom of Katolis. -[Gren] Good.

0:15:08.45 - 0:15:09.83

You see it my way.

0:15:11.28 - 0:15:13.70

I'll be departing at sundown with a rescue party.

0:15:14.50 - 0:15:16.92

Of course. But allow me to ask...

0:15:17.00 - 0:15:18.54

what happens to the Breach?

0:15:19.63 - 0:15:22.71

You said yourself how precarious the situation is.

0:15:22.80 - 0:15:25.34

Without you there commanding the fortress,

0:15:25.42 - 0:15:28.59

do you believe, in your heart, that the border will hold?

0:15:29.64 - 0:15:31.05

Make your point.

0:15:31.64 - 0:15:35.06

If the Breach falls, the enemy will surge into Katolis,

0:15:35.14 - 0:15:39.81

and I can hardly imagine the death and destruction that will follow.

0:15:40.69 - 0:15:42.36

Then what are you suggesting?

0:15:42.44 - 0:15:46.82

You return to the border, hold it fast. It's where you're needed most.

0:15:46.90 - 0:15:49.66

A party of our best will be dispatched immediately

0:15:49.74 - 0:15:51.20

to find the princes.

0:15:51.28 - 0:15:54.62

And in case you still doubt my intentions,

0:15:55.54 - 0:15:58.71

I will task my own children, Soren and Claudia,

0:15:58.79 - 0:16:00.71

with leading the rescue expedition.

0:16:01.25 - 0:16:03.55

I do doubt your intentions.

0:16:04.25 - 0:16:08.26

I will return to the Breach, but your children won't lead the rescue.

0:16:08.80 - 0:16:10.76

The mission will be assigned to...

0:16:12.01 - 0:16:13.26

Commander Gren.

0:16:14.06 - 0:16:17.27

That's... that's me. I am Commander Gren.

0:16:21.31 - 0:16:23.19

[Callum and Ezran laughing]

0:16:27.32 - 0:16:30.57

You faced your fear. Do you feel better about water now?

0:16:30.66 - 0:16:33.49

I have never felt worse about water.

0:16:33.58 - 0:16:36.12

Hmm. Well, anyway, we're making great time.

0:16:36.20 - 0:16:39.71

Hey, guys? Does anyone else see Bait?

0:16:43.00 - 0:16:44.25

-[Bait croaks] -[gasps]

0:16:50.43 - 0:16:54.18

Bait! Come back here! Do your froggy paddle.

0:16:54.26 - 0:16:55.51

[croaking softly]

0:17:03.06 - 0:17:05.32

You know you're not supposed to get in the water.

0:17:05.90 - 0:17:07.40

What a disaster.

0:17:07.48 - 0:17:12.03

I know, right? My socks are all soggy. A disaster!

0:17:12.11 - 0:17:13.82

A soggy disaster!

0:17:15.54 - 0:17:17.79

-Uh, Callum... -[Ocean Rune pulsating]

0:17:24.38 - 0:17:27.76

Hey, Ocean Rune. I've never seen it light up before.

0:17:30.30 - 0:17:32.26

Wait, why would the Ocean Rune be...

0:17:36.76 - 0:17:37.77

[all screaming]

0:17:37.85 - 0:17:39.06

[Callum] Oh, I get it!

0:17:44.15 - 0:17:45.86

[grunts]

0:17:45.94 - 0:17:47.36

[roars]

0:17:49.48 - 0:17:52.57

Ah, sweet, solid land, we meet again.

0:17:56.08 - 0:17:57.16

[Callum gasps]

0:17:58.79 - 0:17:59.87

[croaks]

0:18:01.71 - 0:18:06.46

-Guys, behind you! Bait is in trouble! -[Ezran] What?

0:18:06.54 - 0:18:08.59

Bait needs help!

0:18:08.67 - 0:18:09.92

Bait sneezed kelp?

0:18:10.01 - 0:18:13.68

No. She says, "Bait's knees smell."

0:18:13.76 - 0:18:15.01

Well, that's just mean.

0:18:15.09 - 0:18:16.01

No!

0:18:17.60 - 0:18:18.60

[croaks]

0:18:23.48 - 0:18:25.06

It's down to me, isn't it?

0:18:25.15 - 0:18:26.94

Of course it is.

0:18:27.98 - 0:18:31.28

Goodbye, sweet, solid land. I barely knew you.

0:18:38.33 - 0:18:40.24

Come on, Rayla, do it for the frog.

0:18:40.33 - 0:18:42.37

The grumpy frog that hates you.

0:18:43.16 - 0:18:44.16

Here goes.

0:18:49.38 - 0:18:50.80

[croaking]

0:18:54.80 - 0:18:55.80

[exclaims]

0:19:26.41 - 0:19:28.71

I have an idea. Rayla, jump!

0:19:28.79 - 0:19:30.46

-But you don't know how to-- -Just jump!

0:19:35.72 - 0:19:36.72

[roars]

0:19:40.68 - 0:19:41.68

[cheers]

0:19:54.53 - 0:19:57.86

I've sent word to Corvus that King Harrow has passed.

0:19:58.82 - 0:20:01.87

Is Lord Viren aware that Corvus has been tracking the princes?

0:20:02.70 - 0:20:03.91

No.

0:20:04.49 - 0:20:06.29

Do not trust Viren.

0:20:06.37 - 0:20:09.29

It may be a month from now, it may be a year,

0:20:09.38 - 0:20:11.92

but he will stab you in the back.

0:20:13.71 - 0:20:14.80

I'll be careful.

0:20:37.61 - 0:20:41.24

I expect to be notified when the princes are found. And safe.

0:20:41.32 - 0:20:42.32

Of course.

0:20:44.41 - 0:20:46.70

I'll send word to the Breach immediately.

0:20:51.71 - 0:20:54.17

Oh, Gren, bad news.

0:20:54.25 - 0:20:56.13

There's been a change of plans.

0:20:56.21 - 0:20:59.22

What are you talking about? What is he talking about?

0:20:59.30 - 0:21:03.85

Oh, I've decided you're off the mission. Soren will lead the rescue expedition.

0:21:03.93 - 0:21:08.43

What? General Amaya was very specific that I was to lead this.

0:21:08.52 - 0:21:11.52

Oh, perhaps there was a misunderstanding?

0:21:11.60 - 0:21:14.57

Soren, set up a meeting for Commander Gren and I

0:21:14.65 - 0:21:17.48

to discuss his concerns.

0:21:18.07 - 0:21:19.69

Somewhere quiet.

0:21:19.78 - 0:21:21.78

Say, around 9:00?

0:21:22.70 - 0:21:26.29

Yes, very good. 9:00 suits my schedule.

0:21:26.87 - 0:21:27.95

Very good.

0:21:32.71 - 0:21:37.13

Rayla, you saved Bait! Without you, he would have been...

0:21:37.84 - 0:21:40.42

-fish food. -[groans]

0:21:41.01 - 0:21:42.34

That was brave, Rayla.

0:21:42.43 - 0:21:45.35

No, I already told you, I'm afraid of water.

0:21:45.43 - 0:21:48.14

I know. That's why doing what you did was so heroic.

0:21:48.22 - 0:21:49.85

Oh, thanks.

0:21:49.93 - 0:21:52.48

Why wouldn't you just tell us about your fear before?

0:21:52.56 - 0:21:54.56

It's okay to be afraid of things.

0:21:57.86 - 0:22:00.49

I guess I was afraid of being afraid.

0:22:00.57 - 0:22:02.07

Well, that's kind of circular.

0:22:02.15 - 0:22:06.91

But, hey, worth noting: you're not afraid of being afraid of being afraid.

0:22:07.49 - 0:22:08.62

That's deep.

0:22:08.70 - 0:22:09.91

But stupid.

0:22:10.50 - 0:22:15.29

The thing is, Moonshadow elves aren't supposed to show fear. Ever.

0:22:15.38 - 0:22:16.59

That's sad.

0:22:16.67 - 0:22:18.13

It's our way.

0:22:19.17 - 0:22:23.09

My parents aren't really dead, but I wish they were.

0:22:23.17 - 0:22:24.30

They're cowards.

0:22:24.38 - 0:22:25.80

What do you mean?

0:22:25.89 - 0:22:29.60

My parents were part of an elite force, the Dragon Guard,

0:22:29.68 - 0:22:33.89

eight elven warriors chosen to protect the egg of the Dragon Prince.

0:22:33.98 - 0:22:37.61

Storm dragons only lay an egg every thousand years.

0:22:37.69 - 0:22:40.48

So that egg is so rare and precious.

0:22:41.44 - 0:22:44.07

But when the humans came and killed the Dragon King,

0:22:44.15 - 0:22:48.70

the Dragon Guard, my parents, failed in their duty.

0:22:48.78 - 0:22:52.20

They ran away. I'm so ashamed.

0:22:53.45 - 0:22:55.92

Rayla, I'm so sorry for what humans did.

0:22:56.50 - 0:22:59.30

So, you see, that's why I have to make things right.

0:22:59.38 - 0:23:02.46

When I first came here, I was on a quest for revenge.

0:23:02.55 - 0:23:05.97

But the moment I saw that egg, everything changed.

0:23:06.05 - 0:23:08.18

Now, this is a journey of redemption.

0:23:09.39 - 0:23:11.52

-We're in this together. -[croaks]

0:23:11.60 - 0:23:12.43

[water splashing]

0:23:13.02 - 0:23:14.27

Oh, no.

0:23:14.35 - 0:23:16.73

Our boat seems to be drifting away.

0:23:16.81 - 0:23:20.65

It slipped just out of my reach. What will we do now?

0:23:26.07 - 0:23:29.58

-[sighs] Goodbye, boat. -Thank you.

0:23:32.20 - 0:23:34.41

So, what's the deal with your wrist ribbon thing?

0:23:34.50 - 0:23:35.75

Does it mean something?

0:23:35.83 - 0:23:37.25

Oh, uh...

0:23:37.83 - 0:23:40.21

Nah. It's just decorative.

0:23:40.29 - 0:23:41.38

Decorative?

0:23:41.46 - 0:23:44.76

Yeah. Moonshadow elf thing, I guess.

0:23:44.84 - 0:23:46.88

Mmm. Okay.

0:23:55.64 - 0:23:59.27

[sighs] Five past 9:00. I apologize for my tardiness.

0:23:59.86 - 0:24:01.27

It was only five minutes.

0:24:02.11 - 0:24:04.53

So, what are your concerns?

0:24:04.61 - 0:24:05.86

Well... [clears throat]

0:24:05.94 - 0:24:07.32

You took me off the mission.

0:24:07.40 - 0:24:09.99

Hmm, noted. Go on.

0:24:10.07 - 0:24:13.49

And you threw me in this dungeon.

0:24:14.12 - 0:24:17.71

Ah, I see. Anything else?

0:24:17.79 - 0:24:21.67

Uh, no. But... No. I guess those are the main two.

0:24:21.75 - 0:24:24.63

Thank you. Your feedback is a gift.

0:24:24.71 - 0:24:27.92

Father, it's about our other prisoner...

0:24:33.14 - 0:24:35.02

He's still refusing to eat.

0:24:36.10 - 0:24:40.06

[sighs] Then let him be hungry.